| Web Форум "Творчество Владислава Крапивина"_ |
| Лист_ | _Темы |
| Предыдущий лист | Следующий лист |
К вопросу об изучении в школе Василий Черников 17 Окт 00
|
| Отклик на К вопросу об изучении в школе |
| Евдокимов Сергей | | 9:43 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | Отлично :)) | ||||
|
Да, в таком ракурсе я критику почему то не рассматривал. Совершенно точно. Ну накидывают куртку, что к этому прицепились. Меня это конечно, не задело, я всегда игнорировал критические статьи и даже вступления в начале книги. После прочтения - другое дело. И то не всегда. А вот что до изучения Крапивина в НАШЕЙ российской школе то это просто не возможно. Как там будут оценивать его очень сильная критика учителей :))) Представляю учителя а ля Роза разбирающего на уроке "Наследников". Кстати, еще один мощный скроллинг(не знаю что это такое, спросите у Шипучки). А "Сказками о рыбаках и рыбках" и "Бронзовым мальчиком" Крапивин не с лучшей стороны закрыл себе дорогу для изучения в школе. Хотя не думаю что он по этому поводу опечалится. Не для школы его творчество. ВОТ и еще один камень в огород заявляющих что книги Крапивина детские. При всей их большой художественной ценности почему-то не изучаются ДЕТЬМИ в школе. И еще один из критериев детскости- не детскости. Спасибо, Василий! | |||||
| s_evdokimov@mail.ru | | |||||
|
Отклики:
[2009] А вот еще на эту тему;
|
| Василий Черников | | 7:24 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | К вопросу об изучении в школе | ||||
|
Дайте слово шестому микрофону >:). Просматривая эту тему, я нашел, что, пожалуй, в школе все-таки стоит читать книги Крапивина. Но вот только там это будет связано с определенными трудностями еще по одной причине: если мне не изменяет память, по всем произведениям при обсуждении их (в школе) приводятся обычно цитаты из критики. Более того, критика в большом числе случаев является единственным источником информации о книге, потому что она содержит все то, что учитель в обобщенном случае хочет услышать от ученика, так что и читать в общем-то необязательно. Тут тебе и "фабула, и два-три сюжетных хода", и самое классическое "а вот тут автор хотел сказать то-то и то-то". Даже если человек прочтет книгу, впечатлившись рецензией или критической статьей (хе-хе), предварительное усвоение готового анализа может сильно повлиять на впечатления от книги. Тут я устрою небольшое лирическое отступление. Возьмем в пример - как вы думаете, кого? - правильно, меня, как наиболее известного мне человека. С дуру ума я выкачал часть страницы Крапивина "Рецензии" и прочитал многие еще до того, как начал читать сами книжки. О! Спокойного анализа мало. Общих мест - много. А вот крайностей, где выделяется какой-то недостаток и убивается всеми методами, полно. Пусть даже он необходим для создания атмосферы повествования. А уж когда недостаток описывается мал-мало образно (Лукьяненко)! Чего мне стоило после него плавно проходить через места, где на плечи друга набрасывается куртка! Так что для преподавания книги в школе нужно, чтобы по ней был доступен некий объем профессиональной критики. Для классики ее полно. Для Крапивина же, похоже, маловато. Правда, я прочитал не все материалы из тех, которые представлены на странице, так что моя выборка, возможно, недостоверна. Однако по тем, что прочитал, ощущение складывается именно такое. | |||||
| vech@chat.ru | | |||||
|
Отклики:
[1962] Отлично :));
|
| Отклик на RE: кис-кис-кис |
| Шипучка | | 19:57 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | О подборке | ||||
| Твоя идея подобрать еще чего нибудь вызвала живейший интузиазм. :) | |||||
| | | |||||
| Отклик на Сергею Е(отклик на К-а[2]) |
| Evdokimov Sergey | | 21:43 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | K-a[2][1] | ||||
|
Привет >>описан должен быть как бы не наш мир, а другой< >Ну это по-разному, наверное. У кого как. Я-то Крапивина в основном в детстве читала, когда герои его книг были моими ровесниками. Другое дело,что этот его мир, такой же как и реальный, был все-таки чем-то лучше реального. Это привлекало. Он качественно отличался, а не тем, что он принципиально другой.< Ну и... Почему это противоречит тезису. Что разве не является отличность (принципиальная) описываемого мира тем что привлекало бы. Про качественность отличий можно согласиться, но ведь ее нужно увидеть. В этом случае действительно у кого как. И что же, у меня такого качественного отличия не было? Неужели меня все-таки ностальгия замучила, что я стал читать Крапивина... >> А с другой стороны, ладно, книжка про взрослых, >> НО ведь там проблемы и боль не детские! А значит он их не поймет. >Это Вы про какую книгу говорите? Это я в общем говорю. Теоретически. >>прочитал. Было интересно. Но почему. А потому что для меня это было уже не о мне. Не о мире который меня окружал.<< >Вы уверены, что именно потому, что не про Вас? Что это главная причина?< Да нет, я не о том. Это перестало мне мешать. >Вы же все-таки не "Незнайку" взялись перечитывать? (Тоже ведь не о Вас).< Но Незнайка то это 100% детская книга. По признаку получения чего-то нового. Который мы уже обсудили. | |||||
| s_evdokimov@mail.ru | | |||||
|
Отклики:
[2040] Сергею Е;
|
| Отклик на А может все-таки продолжение следует? |
| Евдокимов Сергей | | 21:39 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | Продолжение последовало. :) | ||||
|
Привет, К. >Ну почему сразу- виноват? "Каждый пишет, как он дышит, как он дышит так и пишет, не стараясь угодить"(с)Окуджава< Посмотрите мое обращение к Юле в конце. Я слово "виноват" исключил. Да пускай как хочет так и пишет. Я же говорю о ценности написанного. >Да, Сергей, с Вами не соскучишься ;) Да? А мне скучно. :) >А Вы всяко умеете? Не знаю. :) >Да, как Вам удобно... :) Хорошо, главное чтоб Вы потом об этом не пожалели. :) >Я рада за Вас. Вы вообще очень выросли за эти полгода. У моего двоюдного брата была присказка: "Ну... ты растешь в моих глазах... Все ниже и ниже". И показывает рукой меньший и меньший рост. :) >>Не выйдем, не выйдем. Обещаю. >Интересно, как нам это удастся. ;))) Секрет фирмы. :) >, высказанные в уважительной форме к мнениям, взглядам и убеждениям других.< Видете ли, К, я не понимаю что значит уважение к чужому мнению. Вот ведь в чем беда. Я понимаю что значит уважение к высказывающему это мнение. И всегда я отношусь с уважением к любому собеседнику. НО уважать не правильное мнение не могу. Вот хоть тресни. На счет мыслей. У меня просто такой способ дохождения до истины: я стараюсь максимально четко сформулировать проблему (формулировка задачи - половина ее решения(с)), а потом давлю на логику. Итак. Мы говорили о глубине произведения. На мой дилетанский взгляд это очень расплывчатое, не понятно к чему относящаяся характеристика. Я придумал как его конкректизовать. Глубина произведения - это например сложность проблемы, конфликта этого произведения. Вот если в этом аспекте рассмотреть мещает-не мешает эта сложность при чтении книги детьми? | |||||
| s_evdokimov@mail.ru | | |||||
|
Отклики:
[2041] еще Сергею Е;
|
| Отклик на Извините. не удержалась. |
| Евдокимов Сергей | | 21:08 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | Юле | ||||
|
Зждравствуйте. >Извините. Не удержалась.< И не подумаю. Я как заправский затейник-самоучка кричу: "Люди присоединяйтесь к дискуссии", а мне говорят: "Извините". Не извеню... :) >"В общем книга всегда должна быть понятна" показался мне очень странным для человека, рассуждающего об искусстве. Что именно вы имеете в виду?< А что Вы? когда пишете >А если человек отбрасывает ее в сторону и говорит: "Да,ну..." это, по-моему и значит, что он не понял ее, не почувствовал. < Скорей всего это. :) "Понимать" общеупотребительное слово и я скорей всего соглашусь с любым Вашим определением. Изложите его пожалуйста. Мое же определение касаемое книги. Понять книгу значит понять какую мысль хотел высказать автор. Достоевский "Преступление и наказание": использовать ради своих целей других плохо. И т.д. >Если идет холодок по коже, значит замечательная книга.< Вы говорите о том, что книга читается с удовольствием. Но ведь это удовольствие от чего-то? В этой книге. ЭТО интересно. >И вины писателя тут никакой нет, он же не учебник пишет, а художественную книгу.< Ну... можно заменить слово "вина". Писатель является источником причины по которой книга кому-то не понравилась. А не сам читатель. К такой формулировке претензий нет? | |||||
| s_evdokimov@mail.ru | | |||||
| Отклик на Но никогда не поздно сделать из него новую главу |
| Юля | | 22:41 | Отклик Редакт. | |
| Тема: | Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых? | |||
| Заголовок: | Извините. не удержалась. | ||||
|
Простите, что вмешиваюсь в беседу, но ваш тезис: "В общем книга всегда должна быть понятна" показался мне очень странным для человека, рассуждающего об искусстве. Что именно вы имеете в виду? Вам Достоевский и Толстой всегда понятны? А Набоков? А Шекспир? Я не могу понять, что вы вкладываете в слово "понятна". Все слова должны быть понятны, все мысли в них заключенные, все,использованные автором скрытые цитаты, все литературные аналогии и источники? Я художественную литературу воспринимаю в целом, это же не математическая задача. Если идет холодок по коже, значит замечательная книга. Так я читала в детстве Крапивина. Таких книг очень немного у каждого человека в жизни. Может и не все в них понятно, от этого еще прекраснее они иногда. Я многих морских терминов не знаю, да и детство мое прошло по-другому, не все мне было "понятно", но от этого книга хуже не стала. А если человек отбрасывает ее в сторону и говорит: "Да,ну..." это, по-моему и значит, что он не понял ее, не почувствовал. И вины писателя тут никакой нет, он же не учебник пишет, а художественную книгу. | |||||
| | | |||||
|
Отклики:
[1762] Юле;
|
| Предыдущий лист | Следующий лист |
| Web Форум "Творчество Владислава Крапивина"_ |