Web Форум "Творчество Владислава Крапивина"_ _Русская Фантастика _
Лист_ _Темы
Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
( Уголок для дискуссий )
 
Предыдущий лист 19 Июл 00 - 29 Июл 00 Следующий лист


_добавить новое сообщение _

Отклик на Принимается
 Борис Механцев  29 Июл 00  15:13   Cообщение 1356   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  Цитата по поводу педагогики
Настя, вспомнилось на тему педагогики:
Заурядный учитель рассказывает.
Хороший- показывает.
Выдающийся- объясняет.
Великий- вдохновляет.
(с) Питер Пен. Была у него книга "Принципы Питера"- с кучей жизненных примеров, не всегда актуальных для нас- Пен все же канадец.
 bob_meh@mail.ru |  


Отклик на Насте:извинения+разьяснения
 Настя  29 Июл 00  13:58   Cообщение 1355   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  Принимается
ДМ, Ваши извинения принимаются и объяснения тоже. Извините и меня, что так долго не могла ответить - болела. И чувствую я, что эта часть форума благополучно завершается...
Ну, чтобы закончить дела и не оставлять вопрос без ответа - так что же сделает ХОРОШИЙ учитель? Честно говоря, не знаю, принадлежу ли я к числу хороших учителей. Но дети у меня читают - читают все, что нужно, так что с этим проблем просто как-то не возникало... Я же говорю - дети в этом возрасте (школьном) очень восприимчивы, а если они тебе как учителю верят - ты можешь им, по идее, впихнуть все, что угодно - в этом, кстати, заключается обратная, негативная сторона нашей профессии.
И еще - про сравнение с паталогоанатомом. Это когда ты берешь текст и разлагаешь его на составные части, как врач-паталогоанатом разлагает тело, делая вскрытие. Только тело мертвое, а текст живой. Плохой литературовед (также, как плохой учитель) для начала убивает текст и потом проделывает с ним такую вот операцию... Мертвое же уже не надо обратно складывать - или можно сложить вперемежку и зашить грубой ниткой...
Бр-р. Даже самой стало не по себе - а, между тем, все это верно. К сожалению, мы все грешим иной раз подобными вещами.
Вот, собственно, и все - как любил говаривать Даниил Хармс.
 glushko@land.ru |  
 Отклики: [1356] Цитата по поводу педагогики; [1397] Гуманитарное знание;


Отклик на о детском и взрослом(Сергею Е и другим)
 Евдокимов Сергей  21 Июл 00  9:19   Cообщение 1333   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  К, уточнения.
Здравствуйте.

>Насчет "понятий, которые могут перестать интересовать". Прошу
прощения, попытаюсь коректнее высказаться.<

Да нет, Вы высказались достаточно корректно, но не определенно. Слишком большой уровень абстрактности. На таком уровне сложно о чем нибудь определенном говорить. Вот что я имел в виду.

>С возрастом пример Алисы может быть исчерпан и у взрослого человека возникнет потребность постигать понятия смелости, свободы и любознательности на другом уровне глубины и соответственно на другом литературном (или жизненном) примере. То есть придет пора думать об этом же- но глубже, взрослее - чего не даст уже чтение "Алисы".<

Вот это то как как раз и интересно. Уровень глубины, когда книга перестает быть детской и становится взрослой. Как его определить? И есть ли он вообще? Это разделитель. Книги Крапивина очень глубоки по смыслу, не всякий и взрослый может все увидеть. Но нужно ли это детям? Не мешает ли он им(такой уровень глубины)? Может все же им интереснее когда автор именно сюсюкает и все лежит на поверхности? Вот какие вопросы я хотел поставить и попытаться разрешить.

>Последнее Ваше высказывание - книги должны быть написаны хорошим
языком, но по смыслу обязательно ли детским?<

Нет, не то я имел в виду. Язык, т.е. используемые СЛОВА, по смыслу обязательно ли должны быть детскими?
Достоевский, как пример, все-таки подходит больше к не детскому смыслу самого произведения, а не языка.

Продекларирую еще раз смысл этого обсуждения, по моему мнению. Понять какие должны быть хорошие детские книги. И как, исходя из этого, можно оценить книги Крапивина. Я уже как-то говорил, но повториться не мешает. Чтоб не терять ориентира.
 s_evdokimov@mail.ru |  
 Отклики: [1633] Сергею Евдокимову(ответ);


Отклик на Наконец-то
 К  20 Июл 00  19:13   Cообщение 1331   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  о детском и взрослом(Сергею Е и другим)
Привет, Сергей!
Насчет "понятий, которые могут перестать интересовать". Прошу
прощения, попытаюсь коректнее высказаться.
Здесь я имела в виду, что одно и то же понятие может постигаться
людьми на разном уровне глубины. Иногда тот уровень, который
задается в детской книге, человека уже повзрослевшего перестает
удовлетворять. Например, Алиса Селезнева несомненно пример смелой,
свободной и любознательной девочки (для многих детей- образец и пример до определенного возраста). С возрастом пример Алисы может быть исчерпан и у взрослого человека возникнет потребность постигать понятия смелости, свободы и любознательности на другом уровне глубины и соответственно на другом литературном (или жизненном) примере. То есть придет пора думать об этом же- но глубже, взрослее - чего не даст уже чтение "Алисы".
Теперь Ваше замечание о языке. Пример я привела- Пелевин- он не детс-
кий. Достоевский- не детский. Язык может быть очень хорошим, но не
детским. Вот Настя что-то близкое сказала, насчет "подстраивания"
в хорошем смысле под ребенка. Детские писатели помнят, что они гово-
рят с детьми. Да, это не сюсюканье, но... В общем, надо подумать, как
назвать этот нюанс в языке и в духе общения с ребенком в ,именно,
детской книге. Это есть у Крапивина, но как это назвать пока не знаю...
Насчет использования взрослых слов- конечно,их можно обильно использо-
вать в детской книге- ведь дети растут и должны постигать мир и в
словах взрослых тоже. Не спорю!
А вот ненормативной лексики в детской книге не будет. (Пусть даже большинство детей ее знают и :( употребляют).
Последнее Ваше высказывание - книги должны быть написаны хорошим
языком, но по смыслу обязательно ли детским?
Пример недетских книг(написанные хорошим языком, но по смыслу-
не детские)- Пелевин, Достоевский (пусть они даже читаются подростками- хотя все же не детьми (младше 14 ,например)).
Пример книг для всех- Толкиен. Его книги написаны хорошим языком,
по смыслу они раскрываются на разной глубине и понимание этих книг
с возрастом углубляется. Они подходят и детям, и взрослым. Актуальность их не теряется, понимание смысла и понятий переходит на
другой, более глубокий уровень.
Вот! По-моему так.
  |  
 Отклики: [1333] К, уточнения.; [1580] Какие должны быть детские и взрослые книги?;


Отклик на Устала...
 ДМ  19 Июл 00  21:35   Cообщение 1322   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  Насте:извинения+разьяснения
Ну вот,я же Вас честное слово совсем-совсем не хотел обидеть, наверное просто не сумел внятно изложить свои мысли ( может быть это тоже последствие ТЕХ уроков литературы ) , мне довольно грустно что так получилось :(,нет - даже вот так :(((. Я ж вовсе не выдвигал каких-то сомнений на Ваш личный счет (напротив,мне бы в свое время учительницу,которой интересно дискутировать на форуме Крапивина - возможно уроки литературы были бы любимыми,ну может после физкультуры :) ),я всего лишь хотел затронуть вопрос "обязаловки" чтения и узнать как с этим сейчас - ну у кого же как ни у учителя литературы спросить об этом...Я считаю верным что "Задача: рассказать о писателе и книжке так, чтобы стало интересно",но если сама книга такова что чтение ее для ребенка - сплошное мучение? В мое время подобных "неприятностей" в школьной программе было изрядно.А потом - "на вкус и цвет...",кто-то с удовольствием прочтет того же "Ревизора" а кто-то даже после того как его "заинтересовали" после десятка страниц скажет - "ну не мое это...не интересно" - а раз есть в программе - обязан.Я же совсем не говорю что в этой ситуации будет виноват учитель,но интересно как должен поступить в этом случае ХОРОШИЙ учитель... Как поступит так сказать не очень хороший я вполне представляю.Ну вот я вроде о чем...
И еще раз сорри если что не так...






 crazytrain@newmail.ru |  
 Отклики: [1355] Принимается;


Отклик на 'Почему у Вас пеньюар - бальное платье?'
 Николай Рубан  19 Июл 00  12:46   Cообщение 1318   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  Не будь банальным, дружище!
Дружище Шипучка, извини, но ты говоришь банальности. Разумеется, писатель должен стремиться к достоверности, но это не главное, уверяю! Дюма в своих книгах о мушкетерах запросто сводит воедино исторические события, отстоящие друг от друга черт-те на сколько. История с укладкой узкоколейки в "Как закалялась сталь" - полный идиотизм и пример саботажа с точки зрения путейца. Я уж не говорю о прозе Пикуля - там вообще с точки зрения точности полный атас. Ну и что??? Пойми пожалуйста, жанр художественной (подчеркиваю - художественной) литературы это запросто допускает, если в книге есть образы, герои - настоящие, яркие. Если читатель обрыдался над книгой - да какая, ему к дьяволу, разница - какой марки сталь использовалась при изготовлении меча Айвенго? А пример с творчеством бедолаги Трубецкого - ну слушай, это же гротеск, елки-палки. Были бы у Ляписа книги хорошие - да никто бы не стал до этих "домкратов" цепляться - исправил бы корректор по тихому, и все дела. А вообще, советую прочитать "Кухня и кулуары" М.Веллера - во где образцы критики! Ничего подобного не встречал. Там, кстати, и о книгах Семенова говорится.
 nruban@mail.ru |  


Отклик на
 Настя  19 Июл 00  9:01   Cообщение 1315   Отклик   Редакт.
 Тема:  Для кого книги Крапивина - для детей, или для взрослых?
 Заголовок:  Устала...
Долго думала - не обидеться ли мне на ДМ, но по размышлении зрелом решила, что не стоит. Все мы испорчены плохими учителями, чего уж там... Где же верить в учителей -"кумиров немеркнущих", как сказано в одной Славиной книге.
Попробую объяснить. Ребенок (тьфу, противно как-то использовать это слово по отношению к ученикам - относишься-то как к равным!)очень восприимчив - практически до последнего класса (бывает, что и дольше). А не читает по многим причинам (одна из самых простых и самых распространенных - дома нет книг! Вообще! Ну и, конечно,учителя отбили желание читать уже на раннем этапе (одна "Му-му" чего стоит!). А восприимчивый ребенок вовсе не со зла читать не хочет - просто неинтересно ему. Училка про книжку и про писателя так рассказала, что кроме занудства и полной глупости ребенок от этого процесса ничего не ждет. Задача: рассказать о писателе и книжке так, чтобы стало интересно. Честное слово, это не так трудно. Но это не новомодные веяния - это всеггда было. Просто плохих училок, как и вообще портачей в любом деле - больше...
 glushko@land.ru |  
 Отклики: [1322] Насте:извинения+разьяснения;


Предыдущий лист 19 Июл 00 - 29 Июл 00 Следующий лист
Web Форум "Творчество Владислава Крапивина"_ _Русская Фантастика _