| РУССКАЯ ФАНТАСТИКА |
|
| _ |
| ||||
|
интерпретация и машинный язык Кот 15 Окт 03 Станислав Лем - об одной идее Александра Павленко РВС 17 Окт 03
|
|
|
| Борис Швидлер | | 20:05 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | 'Тонкий' намёк | |||
|
Вопросы сексуальной ориентации тех или иных авторов, а также отношение участников к этим вопросам, обсуждать можно. Но не здесь. Ещё более тонкий намёк - буду наказывать. |
| boriss@rusf.ru | Русская Фантастика | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[15682] А если в другой теме и безотносительно к конкретике?;
| |||||
| Отклик на про это |
| Нормал | | 19:01 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | Читателю | |||
| "Гадкий утёнок" - сказка об отверженном гомосеке? |
| | | |||||
| Отклик на Нормалу |
| Нормал | | 18:55 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | А.Светличному | |||
|
"Вы задали мне некий вопрос в качестве примера вещей, не подлежащих доказательству... Я запутался". Я высказал своё мнение о том, что есть вещи, не подлежащие доказательству. Вы считаете, что доказать можно всё. Я предложил Вам для примера доказать свою любовь к близкому человеку. Не хотите - не доказывайте. Я привёл свои мысли о роли Киры. Спорить не вижу смысла. Обменяться мнениями - пожалуйста. |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[15685] Нормалу;
| |||||
| Отклик на про портреты |
| Читатель | | 18:46 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | про это | |||
|
"характер автора в той или иной мере отражается во всех его произведениях" - да. "во всех произведениях автора есть человек, его повторяющий" - нет. "во всех произведениях автора, где есть хоть один одушевленный персонаж, найдется персонаж, автора повторяющий" - нет. Дело совсем в другом. Дело в самом процессе речетворчества. Автор говорит своим языком: он рассказывает. По тому, ЧТО он рассказывает, и КАК он рассказывает, можно понять, КТО автор и ПОЧЕМУ он говорит "это", а не "то". Подделать интонацию очень сложно. Но в случае подделки можно задать вопрос: почему именно этот автор именно эту интонацию подделал. И многое узнать об авторе. всё зависит, как я только что говорил, от читательской установки. Одни читатели интересуются тем, ЧТО им рассказывает автор (при этом им часто сам автор безразличен и они могут спутать Андерсена с Шарлем Перро и братьями Гримм), другие читатели интересуются ПОЧЕМУ автор рассказывает им именно вот это. В этом случае личность автора играет довольно большую роль. Как правило, эта личность видна уже из самих текстов и собственно биографические сведения мало что добавляют к автопортрету. Так, Чехов весь в его рассказах, а биография оставляет впечатление несущественного наброска. "Вы когда реальные события какие-нибудь видите, Вы в них ищете собственные черты или чье-то послание?" - Когда я вижу реальное событие, я его вижу. А когда я слышу о реальном событиии, я не забываю, что слышу рассказ (интерпретацию реального события) и вполне могу задаться вопросом: а почему об этом событии мне рассказывают именно в этой форме? Как при этом стараются на меня повлиять? "Наверное, я какой-то неправильный?" - Не знаю. Может, Вы не задумывались над проблемой интерпретаций. "А Вы уверены, что с автором, а не с собой?" - Об этом интересно писал Лотман в своих последних работах. Отсылаю Вас к ним. "Значит существует и Ваше участие в формировании ответов" - Поэтому я и говорю, что происходит диалог. |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[15679] Читателю;
[15681] интерпретация и машинный язык;
[15748] Станислав Лем - об одной идее Александра Павленко;
| |||||
| Отклик на Чтение книг |
| Кот | | 19:01 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | про портреты | |||
|
"Откуда Вы знаете не о том, что у него были гомосексуальные комплексы, а о том, что он "писал эту сказку, в завуалированной форме выражая свои гомосексуальные комплексы". Вроде, именно так звучал вопрос Кнопочки." - Нет, вопрос Кнопочки звучал не так. если бы это было так, то она переформулировала бы свой вопрос. Так это вопрос не Кнопочки, а Ваш. (кусок удален). Вопрос Кнопочки звучал так (дословно): > Хороший пример с русалочкой... Андерсен писал эту сказку, в завуалированной форме выражая свои гомосексуальные комплексы... Это Ваше собственное умозаключение или прочитали где-то? Если второе, дайте ссылочку. Почему Кнопочка не переформулировала, не знаю, но Вы правы,-- я задал вопрос, который был мне интересен. Автор ... рисует в своих текстах свой собственный портрет... Я, в общем-то, согласен, но... Хотелось бы менее расплывчатой формулировки. Например, "характер автора в той или иной мере отражается во всех его произведениях", или "во всех произведениях автора есть человек, его повторяющий", или "во всех произведениях автора, где есть хоть один одушевленный персонаж, найдется персонаж, автора повторяющий", или что-то другое? Можно читать текст, выискивая в нём свои собственные черты, а можно читать текст как письмо автора к читателю. А никак нельзя по-другому читать? Вы когда реальные события какие-нибудь видите, Вы в них ищете собственные черты или чье-то послание? Лично я в таких случаях, если и ищу чего-нить, то это что-то -- что я могу с этого поиметь (например, узнать) или что я могу из-за этого потерять. Наверное, я какой-то неправильный? Если читать вторым способом, то возникает диалог между автором и читателем. И автору, как правило, есть, что сказать, своему читателю. Удивительно. А Вы уверены, что с автором, а не с собой диалог ведете? Все-таки, если речь идет о художественной литературе, автор не предлагает Вам напрямую ответы, это Вы их находите в книге. Значит существует и Ваше участие в формировании ответов, а "Автор ... рисует в своих..." произведениях "...свой собственный портрет". Ничего, что я так Ваше утверждение переформулировал? |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[15677] про это;
| |||||
| Отклик на Кибиров, Друк и Барт |
| Илья Юдин | | 18:13 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | %%%%%%% | |||
|
Здравствуйте, Алексей! Попробую снова с Вами не согласиться по поводу культурной деградации. Рост востребованности таблоидов и состояние эстрады я отношу как раз именно к экспозиции. Как и общедоступность Интернета. "Отсутствие культуры у масс" стало много заметнее -- да, но в процентном отношении ситуация не изменилась, по-моему. А на лит.сайты я захожу регулярно. И там вижу всё тот же процент -- и в бывших "толстых журналах", и на "поэтических сайтах со свободной публикацией". Серьёзные вещи -- да. Среди полного убожества и безобразия. Как и 100 лет назад. Вообще ситуация динамически напоминает начало Серебряного Века, мне кажется. |
| idy58@mindspring.com | Илья Юдин на Термитнике | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[15684] Деградация;
| |||||
| Отклик на Читателю |
| Читатель | | 16:54 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | Андерсен | |||
| Вы читали Андерсена? Если читали, то всего или только детские сборники сказок? |
| | | |||||
|
| Литературные форумы -> Форум страницы Стругацких | РУССКАЯ ФАНТАСТИКА |