| РУССКАЯ ФАНТАСТИКА |
|
| _ |
| ||||
|
|
|
|
| Отклик на По тексту? |
| Призрак | | 10:58 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | ||||
|
Ах, да, и подворотня не та, и колбаса лучше, и пожарный гораздо упитанней... Что есть текст? Картинка в голове. Ваша, безусловно, отличается от моей, а моя от авторской и от режиссерской. Так не лучше ли самому книгу написать и фильм поставить? Не-а, не лучше - ни навыков не хватит, ни жизненного опыта (на что другое - пожалуйста), да и дело не мое совершенно. Сколько людей, столько и мнений. Моё: Данный фильм - вольное изложение прочитанного. Безусловно талантливое, близкое к тексту первоисточника и замыслу автора оного. Ваше: ... хм... великолепно исполненая сильная дрянь, бессовесно передергивающая слова великого писателя и, мало того, паразитирующая на них. Совершенно естесственный расклад. Однако, любопытно: в чем все-таки заключаются на ваш взгляд идеи авторов фильма и чем они так кардинально отличаются от идей "известного автора"? |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14492] Прошлогодние листья;
| |||||
| Отклик на Очень хорошая экранизация |
| Кандид | | 0:31 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | По тексту? | |||
|
==- всё ведь строго по тексту, а фильм ещё сильнее книги получился== Фильм сильный получился. Но он не строго по тексту. Знаете, умелый человек, нанеся на портрет несколько мазков краски превратит доброго человека в злодея. Стоило бы проанализировать расхождения текстов, но здесь не место...Подумайте только, какую роль играют в фильме песенки Юлия Кима, к которым Булгаков никакого отношения не имеет, разумеется.Их же запоминают в первую очередь!Подобных "штрихов" там сделано много и смысл фильма полностью отличен от книги. На мой взгляд авторы совершили просто подлость -- воспользовавшись текстом очень известного автора высказали не его идеи, а мерзкую дрянь, неизвестно кем изобретённую.Этот фильм -- одна из самых отвратительных вещей, которые я видел за последние годы. К сожалению, очень хорошо сделана. К большому сожалению. |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14490] ;
[14493] Какие песенки?;
| |||||
| Отклик на О нормальных экранизациях... |
| Гурон | | 12:14 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | О нормальных экранизациях | |||
|
А по-моему,"Искушение Б." получилось неплохо,достаточно близко к тексту. |
| | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14491] Очень близко, и очень...вьяло. Как и Прибалтийский 'Отель у 'Погиб...ё;
| |||||
| Отклик на Экранизация 'Критики чистого разума' |
| Peizanin | | 11:58 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | О нормальных экранизациях... | |||
| Сколько ни вспоминал, кроме "Дознания навигатора Пиркса" по рассказу Лема не припомню... То-то и оно, что по простенькому рассказу... |
| solver52@mail.ru | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14484] О нормальных экранизациях;
| |||||
| Отклик на Суета сует... зря |
| Peizanin | | 11:54 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | Как ваш форум работает, я не закончил ввод сообщения! | |||
| Так вот, Стругацкие - пробный камень режиссера: сразу видно, чего он стоить и что он о себе воображает! |
| solver52@mail.ru | | |||||
| Отклик на Хорошая плохая экранизация |
| Peizanin | | 11:50 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | Суета сует... зря | |||
|
Читаю Стругацких с 50-х годов, помнится, аж подсигивал, ожидая первой экранизации... зря. Не подлежат они экранизации: не переводим язык Стругацких на киноязык. Хваленые Тарковский и Сокуров сняли полную белиберду, "Отель" - бред, "Чародеи" - жалкий мюзикл (тогда любили портитт книги, делая из них мюзиклы, вспомните "31 июня" Пристли)... Вообще-то Стругацкие - одичный |
| solver52@mail.ru | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14482] Как ваш форум работает, я не закончил ввод сообщения!;
| |||||
| Отклик на Очень хорошая экранизация |
| Призрак | | 8:34 | Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Алексей Герман приступил к съемкам 'Трудно быть богом' | |||
| Заголовок: | Хорошая плохая экранизация | |||
|
Вот спасибо :) А я все мучился - вспоминал: Ведь есть же! Как же.... Точно знаю. Сам по этому поводу восхищался. К сожалению этот фильм очень редкое исключение. Но, все-таки, тут, скорее, все та же ситуация - "В книге дуб и на экране дуб". Так уж написано. АБС - не Булгаков. В их книгах добрая половина действия происходит в головах героев. Можно уже по "Сталкеру" судить чего примерно жидать даже от гениальной экранизации. Хотя к нему сценарий писали именно сами АБС. Все же, мне кажется, что ставить фильм по какому-либо произведению или не ставить - дело режиссера, а давать "добро" - автора в первую очередь. А уж наши негативные чувства по этому поводу... Все это обныкновенная ревность, извините. Помню лет до двадцати с каким-то там хвостиком я жутко ревновал, предствьте себе, к читалям АБС, с которыми имел случай встречаться. На мой взгляд они были "читателями" в кавычках, поскольку, как мне казалось, видели в этих книгах совсем не то, что "следовало". Так и с фильмами, похоже. Разница лишь в том, что в этом случае чужое восприятие демонстрируется наглядно, в меру, разумеется таланта и наклонностей экранизатора. |
| SoftQuest@newmsk.tula.net | | |||||
|
Отклики на это сообщение:
[14481] Суета сует... зря;
| |||||
|
| Литературные форумы -> Форум страницы Стругацких | РУССКАЯ ФАНТАСТИКА |