| Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина |
| Лист_ | _Темы |
| Предыдущий лист | Следующий лист |
не названо Misha 3 Окт 05
|
| Отклик на |
| Лапа Тигра | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | |||||
| Спасибо за откровенность. Желаю, чтоб боязнь прошла и ты что-то организовал. | |||||
| | Мише |
| Отклик на :))) <;))) <8))) |
| Misha | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | Mne toje interesno. | ||||
|
Ne znayu.Anekdot slamzil s visheupomanutogo sayta.A tak,kajetsa kogda-to ya videl Hobbita v ukrainskom perevode.Esli ochen' nado,mogu dostat'. | |||||
| adanedelumart1@rambler.ru | | |||||
|
Отклики:
[30210] Мише;
|
| Отклик на |
| Ромашка | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | :))) <;))) <8))) | ||||
|
:))) Где бы достать такой перевод("Хоббита"). :)));)) Интересно, в интернет-магазинах есть? | |||||
| | | |||||
|
Отклики:
[30105] Mne toje interesno.;
|
| Отклик на Крапивин на украинском |
| Misha | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | |||||
|
Nemnogo ne v temu,no vse je: Украинский перевод "Хоббита" называется "Гобiт". И в нем есть такие строки: "На острiвцi посеред пiдземного озера жив старий Гам-Гам, слизьке чудовисько..." Надпись на полях: "Какие все злые-сс, голм!" Voobwe uyma ochen' smeshnikh anekdotov na http://www-koi.kulichki.com/tolkien/ poni.html .Khokhochesh do upadu,a potom do letal'nogo ishoda ot razriva jivota. | |||||
| adanedelumart1@rambler.ru | | |||||
|
Отклики:
[30103] ;
|
| Отклик на Крапивин на украинском |
| Misha | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | |||||
|
Ento interesno.No v Khar'kove u nas slava bogu bol'she po russki balakayut',da i v Amerike ridna mova ne v khodu.A ukrainskiye izdaniya videl sam:biblioteka u nas v Khar'kove bila dovol'no bol'shaya,a ya ee vsu pereril na predmet VK. | |||||
| adanedelumart1@rambler.ru | |
| Din | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | Крапивин на украинском | ||||
|
Хлопчик зи шпагою (Мальчик со шпагой). Пер. Н.Шевченко, худ. В.Руденко. Киев: Молодь, 198 с. (Укр.) 1977 Флаг-капiтани (Флаг-капитаны). Пер. Н.Шевченко. Илл.: В.К.Авраменко. Киев, Молодь. 154 с. (Укр.) 1979 Зброеносець Кашка. Тiнь Каравели (Оруженосец Кашка. Тень Каравеллы). [Повести]. Пер. И.Сподаренко. Илл.: А.Паливода. Киев: Весёлка. 230 с. (Укр.) 1981 Журавлик та блискавки (Журавленок и молнии). [Роман для ребят и взрослых]. (В книге: Анатолiй Алексiн "Сигнальники i горiсти"; Владислав Крапивiн "Журавлик та блискавки". Сер. "Бiблiотека пiонера"). Перевод Алексея Мих. Федосенко. Илл.: В.Т.Гончаренко. Киев, Молодь. 544 с. (Укр.) 1986 Можно найти в библиотеках. И есть информация, что вроде как цикл В Глубине Великого Кристалла собираются издать на украинском. | |||||
| | | |||||
|
Отклики:
[30095] ;
[30100] ;
|
| Отклик на Мише. Поворот мысли |
| Misha | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Ne pischat! | ||
| Заголовок: | |||||
|
Sovet,konechno,del'niy.V teorii.A na praktike,uchitivaya,chto ya poka chto s rebatami chut' li ne na yazike jestov obwayus' - ves'ma problematichniy.Da i znayem drug- druga malo.V obwem boyus' ya prosto,tovariwi.Boyus' i pridumivayu otgovorki. | |||||
| adanedelumart1@rambler.ru | | |||||
|
Отклики:
[30115] ;
|
| Предыдущий лист | Следующий лист |
| Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина |