Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина
Лист_ _Темы
Тексты Крапивина на немецком
( Доска обьявлений )
 
  29 Окт 03 - 6 Ноя 03  


_ добавить новое сообщение_

 Natalia  6 Ноя 03 0:48  Cообщ. №22685   Написать отклик   Редактировать
 Тема:  Тексты Крапивина на немецком
 Заголовок:  
спасибо..
да я искала в нем. гугле - находятся книги, времён ГДР, можно купить в антик-магазинах. А текстов самих так и не нашла. (( Подумала - может уже кто-то искал и оказался более настойчив)
 natalialieder@nm.ru |  


Отклик на А поищите в Kazaa.
 Алькор  5 Ноя 03 11:00  Cообщ. №22665   Написать отклик   Редактировать
 Тема:  Тексты Крапивина на немецком
 Заголовок:  Не все так просто ;)
Представьте, как бы это называлось -- раз уж по-немецки понимаете. Что бы взяли в перевод в первую очередь. Или гляньте, что уже перевели, скажем, на японский. Составьте немецкие варианты названий -- и вперед. Авось...

Впрочем, можно и просто по имени автора :)


Хммм... Для начала я взял бы то, что уже гарантировано переводилось и печаталось по-немецки... Библиография есть, например, на http://www.rusf.ru/vk/biblio/biblio_03.htm. Кстати, если Вы посмотрите библиографию, то поймете, что одного знания языка и буквальных переводов названий недостаточно: "Оруженосец Кашка" в переводе на немецкий стал "Стрелой в березе" ("Der Pfeil in der Birke"), "Та сторона, где ветер" -- "Поднимайся, змей, поднимайся" ("Steig Drachen steig")...

А так, в принципе, совет верный... По крайней мере, вторая его часть ;)) ...
 alkor@goldenmail.ru |  Алькор Хоме Паге


Отклик на
 МикроЦефал  3 Ноя 03 21:38  Cообщ. №22656   Написать отклик   Редактировать
 Тема:  Тексты Крапивина на немецком
 Заголовок:  А поищите в Kazaa.
Представьте, как бы это называлось -- раз уж по-немецки понимаете. Что бы взяли в перевод в первую очередь. Или гляньте, что уже перевели, скажем, на японский. Составьте немецкие варианты названий -- и вперед. Авось...
Впрочем, можно и просто по имени автора :)
 vech2001@mail.ru |  
 Отклики: [22665] Не все так просто ;);


 Natalia  29 Окт 03 1:43  Cообщ. №22635   Написать отклик   Редактировать
 Тема:  Тексты Крапивина на немецком
 Заголовок:  
Есть ли в инете где-то переводы на немецкий?..
 natalialieder@nm.ru |  
 Отклики: [22656] А поищите в Kazaa. ;


  29 Окт 03 - 6 Ноя 03  

Перейти к сообщению
Поиск:
Искать только в текущем форуме   Справка  Детальный запрос

Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина