| Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина |
| Лист_ | _Темы |
|
| Natalia | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Тексты Крапивина на немецком | ||
| Заголовок: | |||||
|
спасибо.. да я искала в нем. гугле - находятся книги, времён ГДР, можно купить в антик-магазинах. А текстов самих так и не нашла. (( Подумала - может уже кто-то искал и оказался более настойчив) | |||||
| natalialieder@nm.ru | |
| Отклик на А поищите в Kazaa. |
| Алькор | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Тексты Крапивина на немецком | ||
| Заголовок: | Не все так просто ;) | ||||
|
Представьте, как бы это называлось -- раз уж по-немецки понимаете. Что бы взяли в перевод в первую очередь. Или гляньте, что уже перевели, скажем, на японский. Составьте немецкие варианты названий -- и вперед. Авось... Впрочем, можно и просто по имени автора :) Хммм... Для начала я взял бы то, что уже гарантировано переводилось и печаталось по-немецки... Библиография есть, например, на http://www.rusf.ru/vk/biblio/biblio_03.htm. Кстати, если Вы посмотрите библиографию, то поймете, что одного знания языка и буквальных переводов названий недостаточно: "Оруженосец Кашка" в переводе на немецкий стал "Стрелой в березе" ("Der Pfeil in der Birke"), "Та сторона, где ветер" -- "Поднимайся, змей, поднимайся" ("Steig Drachen steig")... А так, в принципе, совет верный... По крайней мере, вторая его часть ;)) ... | |||||
| alkor@goldenmail.ru | Алькор Хоме Паге |
| Отклик на |
| МикроЦефал | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Тексты Крапивина на немецком | ||
| Заголовок: | А поищите в Kazaa. | ||||
|
Представьте, как бы это называлось -- раз уж по-немецки понимаете. Что бы взяли в перевод в первую очередь. Или гляньте, что уже перевели, скажем, на японский. Составьте немецкие варианты названий -- и вперед. Авось... Впрочем, можно и просто по имени автора :) | |||||
| vech2001@mail.ru | | |||||
|
Отклики:
[22665] Не все так просто ;);
|
| Natalia | |
Написать отклик Редактировать | |
| Тема: | Тексты Крапивина на немецком | ||
| Заголовок: | |||||
| Есть ли в инете где-то переводы на немецкий?.. | |||||
| natalialieder@nm.ru | | |||||
|
Отклики:
[22656] А поищите в Kazaa. ;
|
| Русская фантастика =>Литературные форумы =>Web Форум "Творчество Владислава Крапивина |