Говорят, что давно, в самом начале времен, жили три брата-близнеца и звали их Кызыл-Суук, Ак-Суук и Кара-Суук. Они были сильны и не было среди них никакого разногласия. И не было у них ни отца, ни матери, ибо сотворил их Желтый Дракон Ло-Хань.
Однажды после удачной охоты братья устроили праздник. Они выпили много просяного пива и вышли в степь отлить, а так как сильный ветер дул им в лицо, то вскоре они оказались мокрыми с ног до головы.
Тогда сказал Кызыл-Суук:
- Струя моя сильна, но ветер -- сильнее, ибо таковы природа человека и природа ветра, и с этим ничего не поделать.
Сказав так, он утерся и пошел спать, ибо от него плохо пахло. И сказал тогда Ак-Суук:
- Да, человек слабее ветра, но много людей -- сильнее. Мы могли бы собрать много камней, построить из них стену и ветер был бы нам не страшен.
Сказав так, он утерся и пошел в степь, чтобы собрать там камни. И рассмеялся тогда Кара-Суук:
- Один из вас, о братья, хочет пройти по жизни облитым собственной мочой, а другой -- всю жизнь строить стены, на которые будут мочиться другие. Не проще ли вам обоим было взять пример с меня и развернуться, чтобы ветер дул вам не в лицо, а в спину?
Сказав так, он не стал утираться, ибо лицо его было сухо, и вернулся в юрту, где ждал его праздник.
Желтый Дракон Ло-Хань невидимо следил за братьями через волшебное зеркало, стоявшее в его Облачном Замке. И сказал он:
- Ты, о Кара-Суук, да наречешься отныне Завулон, ибо хитер ты вельми! Пойдет от тебя потомство, великий род, который назовут Темными. И будут их свойства таковы: сухими будут выходить они из любой неприятности, и не будет им ничего ни от кого нужно. Их же за это никто не будет любить. Дарую я им свое благословенье и свое проклятье. Благословенье же таково: никогда не будут задумываться они о том, правы ли они. А проклятье таково: хоть и будут они мочиться по ветру, рано или поздно потомки Ак-Суука все равно приведут их к стенке.
И сказал далее Желтый Дракон Ло-Хань:
- Ты, о Ак-Суук, да наречешься отныне Гесер, ибо искушен ты в том, как использовать других людей. Пойдет от тебя потомство, великий род, который назовут Светлыми. И будут их свойства таковы: они всегда будут знать, как сделать лучше другим, и будут делать так. Их же за это никто не будет любить. Дарую я и им свое благословенье и свое проклятье. Благословенье же таково: они всегда будут твердо знать, что правы. А проклятье таково: что бы ни строили они, все равно будет у них получаться общественный сортир, грязный и недолговечный, ибо нельзя построить вечного из камней, лежащих в степи.
И в третий раз сказал он:
- Ты, о Кызыл-Суук, да наречешься отныне Человек, ибо нет в тебе ничего сверх человеческого. Пойдет и от тебя потомство, род не великий, но многочисленный. Не будет у них никаких особых свойств - а потому и любить их не за что. Не дам я им своего благословенья, ибо кончились у меня благословенья, но дам проклятье. Проклятье же таково: забудут они свое имя и одни из них нарекут себя Светлыми, а другие - Темными, но пахнуть они все равно будут плохо.
Так сказал Желтый Дракон Ло-Хань, и стало по слову его. |